Два разъяренных огненных элементалиста — это то еще зрелище. Даже мне стало боязно, вдруг сожгут поместье к чертям собачьим.

— Иллария, — позвала я тихонько.

Она посмотрела на меня, и я прошептала ей:

— Помни про контроль.

Девочка глубоко вдохнула и выдохнула, закрыв на секунду глаза. Ее взгляд нашел мой, и я кивнула одобрительно. Она дышала глубоко и спокойно, и постепенно ее раскрасневшееся от жара лицо стало бледнеть.

— Извини, Кристиан, — сказала она, когда пришла норму. — И вы извините, госпожа Амалия за ваши платья.

Я улыбнулась ей, подбадривая.

Магиар встал, подошел к девочке, обнял ее. Иллария прижалась к нему.

— И ты прости, мышка. Ты знаешь, я не мог остаться…

Когда ссора была закончена, и все вернулись на свои места за столом, Крис добавил:

— Но ты все равно наказана.

— Согласна, — уныло ответила ему сестра.

Магиар посмотрел на меня задумчиво, немного поразмышлял, а затем сказал:

— Придумал. Госпожа Амалия сказала, что наказание должно приносить пользу. Ты всю неделю, Иллария, будешь помогать на кухне.

— На кухне?! — воскликнула она.

— На кухне. И никаких возражений.

— Ладно. После уроков?

— Да. Но сегодня уроков не будет.

— Ура! — закричал Эстебан.

Я посмотрела удивленно на магиара. Он опять за свое? Как это, не будет?

— Мы с госпожой Амалией отправимся в город. Вы сожгли весь ее гардероб, а значит нужно ей это компенсировать.

— Уроков не будет! Ура! Ура! — не прекращал радоваться мальчик.

Иллария радостно захлопала в ладоши, но Крис ее осадил:

— Нет, милая. Это значит, что ты отправишься сегодня на кухню сразу после завтрака, а не то, что ты будешь заниматься, чем хочешь.

Радость сошла с ее лица, но она ничего не сказала. Хотя хотела, я видела.

Сразу после завтрака, Кристиан сообщил, что экипаж уже ждет нас. У крыльца стоял фаэтон без кучера.

— У вас есть конюшни? — спросила я.

— В той стороне, — показал Крис рукой на ту часть участка, где я ни разу не бывала. Там были хозяйственные постройки, а меня они интересовали мало. — Всего две лошади.

— И конюх есть? — любопытствовала я.

— Нет. Нил, садовник, исполняет его обязанности. И получает двойную плату за это. Сад — работа сезонная, а деньги ему нужны круглый год.

— А псарня? Собаки есть?

Как знать, может я и их не видела. Земли то огромные, я и трети не посетила. Но мне было бы интересно взглянуть и на псарню, и на конюшню. Я ведь в городе выросла, в нищей семье. У нас ни особняков, ни серебряных канделябров, ни лошадей не водилось. Да и в прошлой жизни я такого не видела.

Или видела?

Мне стало нехорошо, голова закружилась. Как я жила в другом мире? Хоть убейте, не помню! Помню, как работала в школе, как пошла в поход. А что было до всего этого? Как прошло мое детство? Где я выромла? Как меня звали?

Воспоминания были размытыми. Как запачканные очки — вроде и видны какие-то образы, но ты никак не можешь их рассмотреть.

«Меня зовут Анастасия. Настя. Анастасия…»

Фамилию я забыла. Да как такое возможно, черт возьми?!

— Нет, псарни у нас нет, — вернул меня из размышлений голос магиара. — У нас охотников не было в семье, не любим мы это дело.

— Понятно, — машинально ответила я. Голова была ватной, но я старательно пыталась не поднимать панику. Ну подумаешь, память стирается, с кем не бывает… Будем считать, что это от старости. Я же уже вторую жизнь живу, как тут не лишиться разума.

Кристиан подал мне руку, помог забраться в экипаж. Он сел сам, взял в руки поводья и подстегнул лошадей. Фаэтон бодро покатился по дорожке, выехал из ворот и понес нас в сторону города.

Я только и успевала крутить головой, рассматривая пейзажи вокруг. Низины пестрили цветами, а вот леса были густыми и темными. Нам встретилось пару ручьев, а через один из них мы даже проехали.

— Магиар Кристиан, — начала я разговор. — А вы не хотите помочь детям?

Он нахмурился, посмотрел на меня с недоумением:

— Что вы имеет ввиду? Вы считаете, что я не помогаю им.

— Я говорю о том, не хотели вы бы поговорить с вашим отцом? Это ведь не дело… Может вам удалось бы его образумить. Дети очень скучают по нему, их расстраивает его отсутствие.

— Вы считаете, я не пытался? — резко ответил магиар. Его голос был наполнен горечью. Он отвернулся, полностью сосредоточившись на дороге.

— Извините. Я действительно глупость сказала.

Дальше мы ехали молча.

Чем ближе был город, тем меньше было леса и больше полей. Этакие сельские пейзажи, только не видно ни комбайнов, ни тракторов. Одни крестьяне, согнутые тяжким трудом.

Всего дорога заняла около двух часов, и я изрядно утомилась. И когда Кристиан сказал, что мы прибыли, я с облегчением вздохнула.

— Это настоящая пытка! — пожаловалась я.

На машине бы, с мягкими креслами ехать, а не вот так..

— Нас ждет еще дорога назад, — ухмыльнулся магиар.

— Мне конец, — ответила скорбно и приняла его руку, выбираясь из экипажа.

25

25

Когда мы въехали в город, время приближалось к обеду, день был в самом разгаре. Дома из серого камня, с высокими фронтонами и остроконечными крышами, с маленькими оконцами, украшенными деревянными ставнями, были очаровательны и напоминали о средневековой Европе. Плющ, что плелся по каменным стенам добавлял зелени, освежая узкие улочки.

Дорога, по которой ехал фаэтон, вывела нас прямо в центр города, где стояла высокая башня с часами. По всей видимости, это была ратуша. Старинный механизм часов заставлял стрелки медленно двигаться, отсчитывая время. Они двигались так плавно, размеренно, напоминая о том, что в маленьких городках людям совершенно нет дела до времени. Я привыкла к жизни в столице, где все торопились, сновали туда-сюда по своим важным и не очень делам. А тут было так тихо и спокойно.

Недалеко от ратуши стояла церковь с витражными окнами. Солнечные лучи падали на них, создавая разноцветные отблески на каменной мостовой. Я даже на миг задержала дыхание, пораженная этой красотой.

Жители двигались неспешно, никуда не торопились. Женщина в льняной юбке идет к колодцу с ведром, а вот знатный господин в шелковом наряде останавливается, чтобы поговорить с лавочником. Торговец опирается на прилавок и поддерживает беседу, скрашивая время в ожидании покупателей. Но что больше удивляло, я не видела здесь нищих и своих «собратьев». Не было видно тех самых оборванцев из трущоб, что вмиг обчищают карманы зевак, как это делали мы с Килли.

Уютно. Спокойно. Безопасно.

— Как называется этот город? — спросила я Кристиана.

— Гранфилд, — ответил он.

Когда мы свернули от площади на одну из улиц, я увидела мастерские и ремесленников за работой. Один кузнец в своей кузне тяжело ковал подкову, не обращая внимания на прохожих. Металл зашипел, когда он опустил его в воду, пошел пар. А неподалеку сапожник, согнувшись над своим столом, с сосредоточенным лицом, чинил обувь. Здесь каждый был занят делом, хотя не было толпы покупателей у лавок, как в столице.

— Приехали, — сообщил магиар и остановил наш экипаж.

Мы оказались у портновской лавки, это я поняла по вывеске, на которой был изображен рулон ткани и ножницы. Когда мы вошли, колокольчик на двери звонко брякнул, и из подсобного помещения выглянула женщина.

— Доброе утро, магиар Кристиан. Или уже обед? — приветливо улыбнулась портниха. — А это…?

Она посмотрела на меня, ожидая, когда я сообщу ей свой статус.

— Госпожа Амалия Веруан, — представилась я, и мы протянула руку для легкого рукопожатия.

— Приятно познакомиться, госпожа, меня зовут Орнелла. Это ваша невеста?

Кристиан смущенно кашлянул в сторону и хрипло ответил:

— Нет, это наша гувернантка.

— Ах, простите. Глупость сказала, и что я себе позволяю? — женщина засмеялась и махнула рукой. — Чем могу помочь вам, госпожа и магиар?